Blog
Learn from the experts at Hansem Global; our blog series delivers insider strategies, tips, and insights on translation and localization to help you excel in Asian markets and beyond.

User Manuals as Risk Management Tools: 5 Compliance-Critical Criteria for Electronics and Machinery
In highly regulated industries such as electronics and mechanical manufacturing, user manuals are more than instructional documents—they are legal instruments. A well-structured manual can significantly reduce corporate liability, support international certification, and safeguard user safety. Conversely, poorly written or incomplete manuals can lead to regulatory violations, product recalls, or lawsuits.This article introduces five essential criteria […]

From IEC to ANSI: 6 Global Standards That Make or Break Your User Manuals
User manuals that meet global standards—not just expectations. No matter how advanced your product is, a poorly written or non-compliant user manual can create serious problems—from safety incidents and customer confusion to denied certifications or lawsuits. For electronics, machinery, robotics, and other complex systems, manuals are no longer just support documents—they’re your first line of […]

Hansem Global 35th Anniversary Series – Part 1: How We Built a Customer-Centered Global Content Service
This article is Part 1 of Hansem Global’s 35th Anniversary Series, which explores our past, present, and future as a global content and localization partner. Part 1 looks back at how we’ve grown and what sets us apart. Part 2 will examine the challenges we face today across both translation and technical documentation. Part 3 […]

Localizing Advertising Campaigns in Thailand: What Global Brands Need to Know in 2025
As Thailand’s digital economy accelerates in 2025, international brands eyeing this vibrant Southeast Asian market must go beyond simple translation, by mastering localization, adapting campaigns to align with Thai culture, consumer behavior, and communication styles. From family values and social harmony to platform preferences and religious holidays, Thailand’s advertising landscape is both rich and complex. […]

Building a Smarter Translation Ecosystem: How Hansem Global Integrates AI for Scalable, Domain-Specific Localization
Why One-Size-Fits-All AI Translation Doesn’t Work AI technologies are reshaping the translation and localization landscape. But not all AI solutions work equally well across all content types. Just as game localization and video dubbing require different approaches, the effectiveness of machine translation tools depends heavily on domain specificity, content format, and the customer’s business goals. […]

Celebrating Kim Yang Sook: A Trailblazer in Language Services
International Women’s Day 2024 was a moment to shine a light on incredible women shaping industries worldwide, and one name that stands out in the language services sector is Kim Yang Sook, CEO of Hansem Global. Highlighted in Nimdzi’s 2024 report on women-led language service providers (LSPs), Kim’s leadership is a testament to innovation, resilience, […]

UNLOCKING INDONESIA’S GAMING POTENTIAL: THE POWER OF LOCALIZATION
Indonesia’s gaming industry is experiencing rapid growth. According to the Indonesian Game Association (AGI), the country’s gaming market is projected to generate between $1.5 billion and $2 billion in revenue by 2024. At the Indonesia Game Festival (IGF) 2024, data revealed that Indonesia is currently one of the largest gaming markets in terms of active […]

How Agile Localization Boosts Your Global Market Reach
Agile localization is a key strategy for effective product localization. More than 86% of marketing organizations have adopted or planned to adopt this strategy in 2025. It includes everything from product testing to adapting it to the needs and requirements of the market. This strategy is generally used by businesses or multinational companies to enhance […]